Open Access


Download data is not yet available.


Translation courses – both translation and interpreting – are indispensable in the curriculum of all English departments in universities. Translation evaluation plays a major role in the teaching process, especially when scores have always been considered the indicator of the students’ success. The paper is a survey of the evaluation of the translation in a number of universities in Vietnam, focusing on how students’ translations are corrected in class and how teachers score students’ translations in the final examinations. 37 teachers from various universities in Vietnam joined the interview. The wide range of evaluation criteria and the different percentage allocated for the same criteria reported by the surveyed teachers partially shed light on the diversity of the teaching of translation at tertiary level in Vietnam, on the basis of which recommendations on how to correct and how to score students’ translation were made.

Author's Affiliation
Article Details

Issue: Vol 1 No X1 (2017)
Page No.: 83-90
Published: Jun 30, 2017
Section: Research Article - Social Sciences

 Copyright Info

Creative Commons License

Copyright: The Authors. This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License CC-BY 4.0., which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.

 How to Cite
Nguyen, T. (2017). A survey of translation evaluation at tertiary level in Vietnam. VNUHCM Journal of Social Sciences and Humanities, 1(X1), 83-90.

 Cited by

Article level Metrics by Paperbuzz/Impactstory
Article level Metrics by Altmetrics

 Article Statistics
HTML = 1127 times
Download PDF   = 2979 times
Total   = 2979 times